Наградата „Златен лъв” на асоциация "Българска книга" – за издателски проект с най-голяма обществена значимост и с широк медиен интерес, беше получена от издателство „Егмонт”, съобщи организацията. То беше отличено за кориците на Любен Зидаров на юбилейните издания на романите за Хари Потър. Подобно на адаптираната версия на „Под игото” за ученици, дело на Нели Стефанова от издателство "Византия", творческите решения на 95-годишния художник предизвикаха остри дискусии в социалните мрежи. И двете издания бяха отличени – едното с голямата награда, другото – с антинаграда. 

Изпълнителен директор на "Егмонт – България" е Велизара Добрева, която е и председател на УС на асоциация „Българска книга”, става ясно от информация на страницата на асоциацията. Този факт не беше споменат в прессъобщението за събитието. Добрева лично получи наградата. Тя обаче не е участвала в определянето на отличията. Решенията са на жури в състав: Андрей Захариев, Гриша Атанасов, Светлана Дичева, Стефан Джамбазов и Петко Тодоров. 

Грамота получи издателство „Книгомания” за поредицата „Любимци на публиката” и книгата „Идеи без граници, 30 интервюта със световни артисти” от Даниел Ненчев. Също и издателство „ICU” за сборника „Истории от 90-те” за пресъздаване на атмосферата на 90-те чрез автентични истории на съвременници, както и „Изток-Запад” за тритомника на наскоро починалия литературовед проф. Никола Георгиев.

Литературната награда „Златен лъв” в категорията за най-добър издателски проект се присъжда за книга или поредица от книги с оригинален замисъл или с приносен характер за българската култура, които се отличават с висока стойност на текста като съдържание и стил, принос към образованието и науката, добър превод, оригинален дизайн, илюстрации и добро полиграфическо изпълнение. Издателствата номинират, а жури избира победителя. Тази година 11 издателства са кандидатствали за наградата.

Голямата награда „Златен лъв” взе издателство „Ентусиаст“ и Фондация „Културни перспективи“ за „Непознатото дете“ от Е.Т.А. Хофман.

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • ЮБИЛЕЙ

    Авторът! Авторът!

    Скорсезе все още олицетворява значимото авторско кино в неговата американска интерпретация, съчетаваща актуална проблематика и зрелищно професионално майсторство.

  • ВОЙНАТА

    Кирил Кадийски преведе "Червона калина"

    Маршируват наште доброволци, всеки в кръв облян,

    ще избавят брата украинец, от врага окован.

    А ние нашите братя украински ще освободим,

    а ние славната Украйна - хей-брей! - ще разведрим...

„За да завоюва жената, мъжът съчинява чудесна лъжа. За да я напусне, той измисля изключително глупава лъжа.“

Колет, френска писателка, родена на 28 януари преди 150 години

Анкета

Подпишете се в подкрепа на украинския народ!

Путин е престъпник! - 89.2%

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Поетът Кирил Кадийски - блъф и метафори

 

Поетическият език в творбите му често достига, а и преминава оттатък напрегнатата граница на допустимото или по-скоро на приетото по „канона”, за художествено

Двете тела на императрицата: „Корсаж“ 

 

Образът на Сиси е неравен: тя живее с травмите си вече десетилетия – смъртта на дъщеря й се появява само под формата на обвинение от страна на императора

Филмът "Ботев": номерът не мина

 

Обществото се почувства засегнато, заваляха критики. Но хубавото на филма „Ботев“ е реакцията срещу него. Тя показва, че българската аудитория вече ясно различава пропагандата от изкуството в подходите към историята