ГЕРГАНА РАЧЕВА, БНР

В началото на януари ни напусна преводачката Маргарита Терзиева (род. 1957 година). Осем романа на големия израелски писател Амос Оз са преведени от нея!

Скромен и всеотдаен човек, отличаващ се с талант и ведър дух, това е образът на Маргарита Терзиева в паметта на тези, които я познаваха. Тя е работила в различни жанрове, но винаги  с точност и отлична езикова интерпретация. Задължително е да изразяваме често почитта към преводачите, които мнозинството свързва само със страниците на книгите. Последните преводи на Маргарита Терзиева са романите „Аз съм принцеса Анастасия“ и „Мадам Пикасо“, но нека припомним и книги като „Всички наши места“, „Да срежеш камъка“, „Жената от влака“...

Поклон пред делото на един добър човек и отличен професионалист.

Чуйте разговора на Димитрина Кюркчиева с Гергана Рачева в рубриката „Литературен наблюдател“ на „Артефир“ тук

„За да се научиш да пишеш книги, първо трябва да се научиш да пишеш.“

Синклер Луис, американски писател, роден на 7 февруари преди 140 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Куинси Джоунс и несъществуващите формули за успеха

 

Между огромното количество от архивни материали, истинската ценност на филма "Quincy" се разкрива в непрофесионално заснетите кадри от телефона на Рашида Джоунс, които се появяват по-рядко, отколкото ни се иска.

Един неразделен клас…

 

„Клас '90“ е топъл и нежен филм, изпълнен с носталгия, спотаена тъга и неумираща надежда.

„Съседната стая“ - за правото на избор, приятелството и нещата от живота

 

Филмът е елегантно и изтънчено есе за смисъла на живота и за избора на смъртта...