Промените в интериора на Опера Гарние в Париж доведе до обществено недоволство, съобщи classicfm.bg. Идеята за преустройство на залата срещна несъгласието и на някои френски медии, любители на оперното изкуство и Френската академия за изящни изкуства. 

Според плановете на ръководството на операта, промените целят да има повече места за публиката в залата, като се премахнат преградите между обособените сепарета на балконите. Несъгласните с тази трансформация създадоха Комитет „Гарние“ и инициираха петиция, защото смятат, че шедьовъра на архитекта Шарл Гарние - проектирал сградата, носеща неговото име, ще бъде „обезобразен“. Според журналистите от „Forum Opera“, един от водещите сайтове за опера във Франция, „преместването на преградите изменя философията на Гарние“. Ето какво споделя за Deutsche Welle журналистът Силвен Форт: 

„За да създаде атмосфера на интимност в такава голяма зала, Гарние е решил да „фрагментира“ светлината, като обособи ложи с преградни стени. По този начин той получава специфичен „ритъм“ чрез смесването на светлината със сянката"

И тъй като работите по преустройството вече са започнали, Форт смята, че „светлинните ефекти напълно са загубили своята тайнственост и твърде специалната атмосфера, създадена от Гарние, е изчезнала“. 

Според Френската академия за изящни изкуства, става дума за проект, който „трябва да бъде захвърлен“, а ръководството на операта твърди, че направените изменения все пак не са окончателни и преградите са „подвижни“, за да се създаде пространство за 30 допълнителни места. Петицията, наречена „НE на обезобразяването на Пале Гарние“, е адресирана до Стефан Лиснер, директора на Парижката опера, и вече е подписана от над 3000 души.

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • ПОЗИЦИЯ

    Галин Стоев, режисьор: Живеем в мек вариант на "Коза ностра"

     

    "Ако продължи отглеждането на тази робска стратегия за оцеляване, може би след 100 години тази нация няма да съществува", коментира още Стоев.

     
  • В ТЪРСЕНЕ НА ИСТИНАТА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • БЕЗПОДОБНИЯ

    „Масонската ложа и братството на Левски”

    Делото и животът  на Апостола на българската свободата винаги са будили интерес. 

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

Тери Гилиъм: „Булгаков продължава великата руска литературна традиция, но я превръща в една истинска, неметафизична одисея на твореца. Той се бори, страда, съмнява се, отчайва се, успява, перчи се, препъва се, пада..."

130 години от рождението на автора на „Майстора и Маргарита”

Анкета

Гледате ли културни събития онлайн?

Да - 40%
Не - 50%

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Уди Алън между „Осанна!“ и „Разпни го!“

 

„Само да вметна“  е дългоочакваното защитно слово на легендарния кинаджия

Голата истина за група „Жигули“

 

За каква криза може да се говори в родното ни кино, дори в днешните условия, след като имаме такъв талантлив и плодовит режисьор?

Прозренията на Александър Шурбанов

 

 Думи за юбилейната книга на поета от Огнян Стамболиев