Съдебен иск е заведен във Франция срещу писателя Камел Дауд по обвинения за нарушаване на правото на личен живот, предаде АФП, като цитира източник, запознат с казуса. 

Жалбата е подадена от жена от Алжир, оцеляла по време на гражданската война в родината й. Тя обвинява френско-алжирския писател, че е откраднал нейната история и я е използвал в книгата си "Хурии" (Houris), отличена с награда "Гонкур" през 2024 г.

Първото съдебно заседание е насрочено за 7 май в Париж.

"Хурии" е мрачен роман, чието действие се развива отчасти в град Оран и разказва съдбата на Аубе, млада жена, загубила способността си да говори, след като ислямист прерязал гърлото й на 31 декември 1999 г.

Ищцата Саада Арбейн в средата на ноември каза пред алжирския телевизионен канал One TV, че историята на Аубе е изградена по нейната лична история.

Камел Дауд, срещу когото Арбейн вече подаде жалба в Алжир, каза през декември по обществената радиостанция "Франс ентер", че тази история е "публично известна" в страната, но също така, че неговият роман "не разказва историята" на жалбоподателката.

Издателството "Галимар" осъди "насилствените клеветнически кампании, организирани (срещу писателя)", отбелязва АФП.

В иска, подаден на 13 февруари във Франция, Саада Арбейн иска обезщетение от 200 000 евро. Той е подкрепен от множество писмени показания, съобщава и разследващата онлайн медия "Медиапар".

В текста се посочва, че Арбейн е била лекувана между 2015 и 2023 г. от психиатърката Айша Деду, която през 2016 г. става съпруга на писателя Дауд.

Ищцата не е искала историята й да стане публично достояние и "никога не е давала съгласието си разказа й да бъде използван от Дауд", се посочва в документа. Тя е подала три жалби между 2021 г. и миналата есен.

В жалбата са изброени десетки пасажи от "Хурии" за семейството на героинята "Аубе", за нападението над нея, за белезите й. Твърди се, че те са близки до това, което е преживяла Арбейн и следователно са посочени като доказателство за предполагаемото "ограбване", отбелязва АФП.

Романът "Хурии" не може да бъде публикуван в Алжир заради закон, забраняващ всички произведения за гражданската война в страната между 1992 и 2002 г., в която по официални данни са загинали най-малко 200 000 души, припомня АФП.

 

Източник: Теодора Славянова, БТА

  • ПЪТЕПИС

    "Утре не съществува. Има само днес" - Карибите отвътре

    • Доминиканците са благи и добронамерени хора;
    • Майката тук е на почит, от бащите никой не се интересува, защото майката на децата е сигурна, а бащата никога не е;
    • В Доминикана вечерно време се кара само на дълги светлини. 

„Мамо, не остарявай, моля те, и никога не вярвай през деня на огледалото.“

Христо Фотев, български поет, роден на 25 март преди 91 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

„Убийство на булевард „Стамболийски“ или роман учебник по съвременно обществознание

Тази книга има и поколенчески, носталгичен привкус. Тя звучи преди всичко с гласа на героя, който е най-близо до възрастта на автора – чрез спомените, езика, начина на мислене (познаваме го ясно и от предишната му повест „Старецът трябва да умре“)...

Когато залогът е по-голям от живота…

Сюжетът на „Залог“ е поднесен увлекателно и непосредствено, но в него има излишна орнаменталност – дразнят протяжните сцени в чифлика на Паница, с неизбежните хора , песни и гърмежи, напомнящи стилистиката на Миклош Янчо, разкриването и овладяването на заговора напомня нощно театрално шоу...

Един философ разговаря с вечността: Октавиан Палер на български

Сборникът с есета „21 въображаеми писма до 21 велики мъже“ е своеобразна игра с философията и живота на творците, в която игра всичко се променя...