„Да, има друг свят, но е в този, в който живеем.”

„Нашето щастие е в пòлета. То няма гнездо, има само криле.“

„Да живееш, значи да споделяш живота си с другите.“

„Поет по-скоро е този, който вдъхновява, отколкото онзи, който изпитва вдъхновение.“

„Нашето щастие е в пòлета. То няма гнездо, има само криле.“

„Да се вижда, значи да се действа; да се вижда, значи да се свърже светът с човека и човекът с човека.“

„Художниците ни дават нови очи, а художествените критици – очила.“

„Единствено блясъкът на искреността ме е привличал всякога, когато е давал отражение у мен.“

„И както зората се нуждае от деня, така и човек копнее за пълна светлина.“

„Жената е по-красива от света, в който живея, затова затварям очите си.”

„Времето е като любовта – не може да мине без думи.“

„Слоновете са заразни.”

„Надеждата не събира прах.”

„Сбогом самота, добър ден самота.”

„Моята сила е във всичко, което все още ми харесва.“

„Дори и в най-тежката скръб отвори широко прозореца, запали светлината.“

ПОЛ ЕЛЮАР – френски поет и преводач, роден на 14 декември 1895 г. Смятан е за един от основоположниците на дадаизма и сюрреализма в поезията. Има публикувани над 100 поетични книги. Той е първият съпруг на Гала (Елена Дмитриевна Дяконова), която става известна с барака си със Салвадор Дали.

През 1952 г. Елюар превежда и публикува на френски език сборник с поезия на Христо Ботев. Умира на 18 ноември 1952 г.

 

„Благоразумното момиче не трябва да влиза в разговори с непознати жаби.“

Шарл Перо, френски писател, роден на 12 януари преди 397 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Писателю, бъди цял!

 

Марин Георгиев отдавна разлайва литературните псета. Причината е в неговия метод, който той никъде не е формулирал, но го приема като нещо дадено и прието, присъщо на душата и морала му. В „Заговорът на мъртвите“ той го обговаря многократно, но никъде не го формулира...

Въпроси откъм сянката

 

Всеки компромис със съвестта и морала се заплаща – това е внушението на „Светлина и сянка“ на Даниел Келман... 

Алчност и нещастие

„Котка върху горещ ламаринен покрив“ в Театър „София“ е не режисьорски, а актьорски театър. Истински актьорски театър без кълчения, мечкарщини, грубиянщини, а фин, изискан, пестелив. Толкова пестелив, че стига до изящество, до на майсенския порцелан изяществото…