Сръбското правителство въвежда задължителното използване на кирилицата в държавната администрация и цялата публична сфера и забрана на латиницата, на която в страната се пише близо два века, успоредно с кирилицата на Вук Караджич. 

Предложението е на Министерството на културата, към което ще се създаде Съвет за сръбския език. Предвидените глоби за употреба на гаицата, както се нарича сръбската латиница по името на създателя си Людевит Гай, започват от 42 евро и достигат до близо 8500 евро, съобщи македонското електронно издание „Курир“, цитирано от "Фокус".

Задължение да ползват кирилицата имат не само държавните институции, местната власт, образователната система - училища, университети, научни звена, но и медиите в Сърбия. Кирилицата става задължителна и всички държавни предприятия, фирми с мажоритарен държавен капитал, професионални асоциации. Фирмите, които с латиница изписват името на стоките и услугите, ръководство за употреба или гаранционната карта също ще трябва да въведат кирилицата.

 

Коментари  

0 #1 ОГНЯН СТАМБОЛИЕВo 02-08-2018 07:16
браво на сърбите, а у нас една противна американизация - навсякъде надписи на английски като в африканска колония. Но нашите престъпни управници едва ли се сещат за това,те мислят само да рушат и крадат!
Цитиране
  • ПОЗИЦИЯ

    Галин Стоев, режисьор: Живеем в мек вариант на "Коза ностра"

     

    "Ако продължи отглеждането на тази робска стратегия за оцеляване, може би след 100 години тази нация няма да съществува", коментира още Стоев.

     
  • В ТЪРСЕНЕ НА ИСТИНАТА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • БЕЗПОДОБНИЯ

    „Масонската ложа и братството на Левски”

    Делото и животът  на Апостола на българската свободата винаги са будили интерес. 

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Рано или късно всеки разбира, че няма пълно щастие, а малцина стигат до обратния извод: пълното нещастие също е недостижимо.“

Примо Леви, италиански писател и преводач, роден на 31 юли преди 102 години

Анкета

Гледате ли културни събития онлайн?

Да - 40%
Не - 50%

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

За романа „Девети“, царското злато, Тодор Живков и пътеките на историята ни

 

Но защо при редактирането й са отпаднали шест глави, които Божилов ядосано вкарва в своя блог и дебело подчертава, че при преиздаването  на романа през 2023 г., когато си възстанови авторските права, книгата ще излезе в автентичния си пълен вид?

Заслуженият успех на „Братя“

 

За силното въздействие на сериала допринесе и още нещо – стегнатият му ритъм, компресираният разказ, умението да се пласира интересна и занимателна история в рамките на около 30 минути.

Уди Алън между „Осанна!“ и „Разпни го!“

 

„Само да вметна“  е дългоочакваното защитно слово на легендарния кинаджия