Нов роман от Давид Фоенкинос ще излезе на български на 21 март, съобщи издателство „Колибри”. Преводът е дело на Георги Ангелов.
„Нашите раздели“ (200 стр., 15 лв.) разказва за любов, по-голяма и мъдра от човеците, които е споходила. Главните герои Фриц и Алис се обичат и се разделят. Отново се събират и отново се разделят. И така няколко пъти. Причините? Родителите, ревността, измяната, случайността…Въпреки всичко любовта им оцелява. Написан на поетичен, на места омагьосващо метафоричен език, освежен с лек и приятен хумор, романът „Нашите раздели“ разказва за нещата от любовния живот по едновременно делничен и незабравим начин.
ДАВИД ФОЕНКИНОС е сред най-успешните и уважавани френски творци - писател и сценарист, автор на 13 романа, много от които вече са преведени на български. „Деликатност“, излязъл през 2009 г., бе отличен с 10 литературни награди, а едноименната екранизация получи номинация за „Сезар”. За разтърсващия роман „Шарлот”, който се отличава с оригиналната си форма и е посветен на художничката Шарлот Соломон, Давид Фоенкинос спечели награда „Рьонодо 2014” и „Гонкур на гимназистите 2014”.