Директорът на Софийската опера Пламен Карталов, който сам съобщи в сряда, че вандалският акт с Хирошима е дело на негови служители, днес даде заден ход и по стар български обичай упрекна българските медии, че раздухали скандала. Той дори нарече репортажите и дописките за надраскването на паметника със спрей и надписа "Локо София" "фалшива новина".

„Едно самопроизвеждане на фалшива новина, която се възпроизвежда като инфекция. От сайтове и медии до България стига новина, която няма нищо общо с новините по японска телевизия. Това не е мемориал, това е една стена, ограда пред строеж. Тя е много далеч от мемориала, нашите колеги си позволяват да правят тези надписи, но това не е оскверняване”, заяви Карталов по btV в опит да омаловажи случилото се. 

Директорът е убеден, че скандалът не е тръгнал от японските, а от българските медии. Той заяви, че инцидентът най-вероятно се е случил след употреба на алкохол от служителите на операта, които били уволнени. 

От думите на художествения ръководител на балета Сара-Нора Кръстева обаче се разбра, че въпросните осветители в операта са глобени за "леко хулиганство" по около 1000 долара. Тоест надрасканата "стена" очевидно има немалка стойност за японците. По този случай се стигна дори до официално извинение от страна на българското външно министерство до Япония, самият Карталов съобщи по телевизията, че след края на представлението си този ден българските артисти били принудени да се извинят и на публиката в театъра заради вандалската постъпка на колегите си от техническия персонал. 

„Аз трябваше да бъда в Канада, но се върнах по средата на пътя. Уволних ги, защото и до мен дойдоха такива хибридни новини, че нашите хора са поругали паметник, а паметникът е една стена. Няма да се откажем от нашето решение. Те са извадени от гастрола, освободени са от Софийската опера, но това излишно раздухване идва от нашата татковина”, продължи отбраната Карталов. 

Думите на Кръстева потвърдиха, че скандал има и той се случва в Япония: „Няма да простя, защото те зашлевиха шамар на целия ни труд, на целия ни театър", каза тя. шефката на балета също се опита да омаловажи случката: "Трябва да правим разлика между вандализъм и поругаване. Полицията в Япония казаха, че за първи път им се случва чужденец да си признае и да се извини. Тяхната мярка е „леко хулиганство”.

 

  • ДЕБЮТ

    „Вяра на баба Вера“ – книга за всяка баба и внучка

    Симпатичната история е разказана от Вяра Георгиева, която дебютира в жанра. Своя дебют като илюстратор на детска книга прави и художничката Габриела Петкова, която печели първия по рода си конкурс, организиран от издателството.

  • СЛЕДИТЕ ОСТАВАТ

    „Оръжията и човекът“, Анна Каменова и… фактите

    „Който бе чел и който не бе чел пиесата измежду тези синковци, разпространяваше заблудата, че Шоу написал тази пиеса само защото мразел българите… Но никой от тях не бе прочел предговора и не бе забелязал, че Шоу говори с топло чувство за „храбра малка България“, която без да насърчава милитаризма, може да бъде героична.“

„В любовта всички се нуждаем да упражняваме само едно: да си даваме свобода един на друг.”

Райнер Мария Рилке, австрийски поет, роден на 4 декември преди 149 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Алчност и нещастие

„Котка върху горещ ламаринен покрив“ в Театър „София“ е не режисьорски, а актьорски театър. Истински актьорски театър без кълчения, мечкарщини, грубиянщини, а фин, изискан, пестелив. Толкова пестелив, че стига до изящество, до на майсенския порцелан изяществото…

Размисли след гледането на втория „Гладиатор“

 

Филмът е силен, ярък и стойностен. Задължителен за гледане и запазване в личната колекция.

Патриот: автобиографията на Алексей Навални

"Още преди да прочета "Патриот" смътно знаех отнякъде, че фамилията Навални е украинска (укр. Навальний), но не си бях направил труда да проверя това и да се информирам в кое поколение е връзката с Украйна" -  Владимир Сабоурин