Полският институт в София и издателство „Black Flamingo Publishing” ще представят на 11 юни от 19 ч в камерната зала на Младежки театър „Николай Бинев“ „Различното патенце и … други, не само приказки”. Антологията на съвременните полски пиеси за деца и младежи е публикувана с подкрепата на Полския институт.

Водещи на премиерата ще бъдат проф. д.н. Виолета Дечева - преподавател по теория и история на театъра в Нов български университет, и драматургът Михаил Байков. Aктьорите Александър Хаджиангелов, Юлиян Петров и Ярослава Павлова ще прeдставят фрагменти от пиесите „Eликсир на старостта” на Лиляна Бардийевска, „Различното патенце“ на Ивона Кушяк и Цезари Жолински и „Приказка за щастието” на Изабела Дегурска.

Книгата е издадена по случай Годината на полския театър. Тя включва 10 пиеси на следните автори:  Изабела Дегурска, Мачей Войтишко, Лиляна Бардийевска, Марта Гушньовска, Малина Пшешлуга, Роберт Ярош, Ивона Кушяк и Цезари Жолински. Преводите на пиесите са дело на Елжбиета Ейсимонт, Антоанета Попова, Божко Божков, Правда Спасова и Вера Деянова.  Съставителство и предговор – Збигнев Руджински, редактор – Вера Деянова. Aвтор на проекта на корицата е проф. Лех Майевски. 

„Творбите се отличават със значима, универсална проблематика, необикновена фантазия, задълбоченост и разнообразие в трактовката и представянето на света, фин хумор, игра със словото. Те са привлекателни, отговарят на очакванията на децата и младежите, отнасят се с необходимото уважение към интелигентността и особената чувствителност на тази огромна част от театралната зала. Пиесите се радват на възхищението и одобрението от страна на родители и педагози, удостоени са с вниманието на критиката и журитата, които в различни издания, конкурси и фестивали ги отбелязват по достойнство и награждават. Всичко това свидетелства за напреднал процес на демонтаж на стените на гетото, отделящо изкуството за деца от изкуството за възрастни.
Представителен подбор от нова и най-нова драматургия, която преодолява традиционните образци и схеми, действа на въображението и вдъхновява за създаването на нов език в театъра за деца, ще намерите в тази антология. Дали към кръга на почитателите на съвременните полски театрални пиеси за младата аудитория ще се присъединят и режисьорите, творците на детския театър в България? Пожелавам както на тях, така и на всички читатели на този сборник приятно четене!”
                                                                                                                 

Збигнев Руджински

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

„Думите са като листата на дърветата – когато са много, плодовете са малко.”

Александър Поуп, английски поет, сатирик, роден на 21 май преди 334 години

Анкета

Подпишете се в подкрепа на украинския народ!

Путин е престъпник! - 89.2%

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Нагоре по обратния път 

 

Литературните умения на един професор по право

Гледайте “Второто освобождение”

 

Ние винаги на 1 февруари отбелязваме гибелта на жертвите на Народния съд и избиването на интелектуалния елит. Но всъщност чрез този филм ще разберете много по-страшното за бъдещето ни пречупване на българската нация - което виждаме и днес с реакциите на войната, с хилещите се емотикончета на снимките от Буча, в речника на водещите ни политици.

Автопортретът на Иван Добчев

 

Единайсет ескиза – така са наречени частите, на които е разделена книгата и всяка разказва етап от живота на режисьора