Комиксът по „Под игото” на Иван Вазов, създаден от френския художник Жак Наре, да бъде адаптиран и издаден на български, искат студенти от Русе. Идеята е на Музея на комикса и Регионалната библиотека в крайдунавския град.  

Първият епизод на комикса „Под игото“  излиза на 29 септември 1969 г. в съботния брой на френския вестник „Юманите“. В продължение на половин година е публикуван целият илюстрован вариант на романа. Жан Наре адаптира текста по превода на „Под игото“, с който разполагат тогава във Франция.

„Интересното при този комикс е, че в илюстрацията много добре е пресъздадена българската епоха като носия, като униформи на националноосвободителното движение, като декор на къщи. Това е така, защото преди да започне работа по комикса, художникът идва със съпругата си в България, за да се запознае точно с автентичната среда, в която се развива действието на романа „Под игото“, заяви за БГНЕС Стоян Стоянов, директор на Музея на комикса в Русе.

В къщата-музей „Иван Вазов“ в Сопот разполагат с пълното течение на „Юманите“ и това ще позволи комиксът да бъде сканиран. Очаква се до края на 2016 г. да се появи българската версия.

 

  • ПЪТЕПИС

    "Утре не съществува. Има само днес" - Карибите отвътре

    • Доминиканците са благи и добронамерени хора;
    • Майката тук е на почит, от бащите никой не се интересува, защото майката на децата е сигурна, а бащата никога не е;
    • В Доминикана вечерно време се кара само на дълги светлини. 

„Целувала съм се с Орландо Блум, била съм до Джони Деп и Джефри Ръш. Беше удивително!”

Кийра Найтли, британска актриса, родена на 26 март преди 40 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

„Убийство на булевард „Стамболийски“ или роман учебник по съвременно обществознание

Тази книга има и поколенчески, носталгичен привкус. Тя звучи преди всичко с гласа на героя, който е най-близо до възрастта на автора – чрез спомените, езика, начина на мислене (познаваме го ясно и от предишната му повест „Старецът трябва да умре“)...

Когато залогът е по-голям от живота…

Сюжетът на „Залог“ е поднесен увлекателно и непосредствено, но в него има излишна орнаменталност – дразнят протяжните сцени в чифлика на Паница, с неизбежните хора , песни и гърмежи, напомнящи стилистиката на Миклош Янчо, разкриването и овладяването на заговора напомня нощно театрално шоу...

Един философ разговаря с вечността: Октавиан Палер на български

Сборникът с есета „21 въображаеми писма до 21 велики мъже“ е своеобразна игра с философията и живота на творците, в която игра всичко се променя...