Националният център за книгата "Перото" обяви дългия списък с номинирани за едноименната литературна награда. Отличието е статетка, изработена от скулптора Емил Попов. Прави впечатление тоталната доминация на "Жанет 45" - почти половината от номинирани са автори и преводачи на книги , издадени от издателството, базирано в Пловдив.

Наградата "Перото" се дава на пишещи и преводачи с принос към българския литературен контекст, избрани сред номинираните в пет категории: "Детска литература", "Поезия", "Проза", "Превод от български на чужд език" и "Дебют". Ще бъде връчена и награда за цялостен принос. Селектираните заглавия са издадени в периода 1 юли 2019 г. - 30 юни 2020 г.

Според регламента журито първо излъчва по шест автори и преводачи в категориите, сред които избира трима номинирани, а на церемонията на 6 ноември излъчва финалния победител в отделните категории.

Церемонията по връчване на наградите ще се състои на 6 ноември (петък) от 17:00 ч. и ще бъде излъчена онлайн на официалната фейсбук страница.

НОМИНАЦИИТЕ

Категория "Проза":

"Бабини-ягини" от Любов Кронева ("Жанет 45", 2020)

"Времеубежище" от Георги Господинов ("Жанет 45", 2020)

"Лала боса" от Деян Енев ("Рива", 2019)

"Поздрави от Хадес" от Яница Радева ("Жанет 45", 2020)

"Поразените" от Теодора Димова ("Сиела", 2019)

"Чекмо" от Момчил Николов ("Сиела", 2019)

Категория "Поезия":

"Братовчедката на Зорбас" от Рене Карабаш ("Жанет 45", 2020)

"Влюбване в диктатора" от Пламен Дойнов ("Кралица Маб", 2020)

"Водните лилии на паметта" от Хайри Хамдан ("Знаци", 2020)

"Дървото на спомена" от Людмила Миндова ("Ерго", 2020)

"Машини" от Златозар Петров ("Жанет 45", 2020)

"Месо и птици" от Белослава Димитрова ("ДА", 2019)

Категория "Детска литература":

"Как кученцето си намери дом" от Мая Далгъчева ("Жанет 45", 2019)

"Мечта" от Евгения Войнова ("Давид", 2020)

"Небивалици с буквите от А до Я" от Цвета Брестничка, ("Фют", 2020)

"Необичани играчки" от Ива Сашева ("Бегемот", 2019)

"Приказка за Долната земя" от Ирена Първанова ("Сиела", 2020)

"Слончето, което искаше да лети" от Лиляна Дворянова ("Мармот", 2020)

Категория "Превод от български на чужд език":

Ана Васунг за превода на "Възвишение" от Милен Русков на хърватски език

Андреас Третнер за превода на "Кротките" от Ангел Игов на немски език

Ирина Некит за превода на "Разкопчаване на тялото" от Аксиния Михайлова на румънски език

Костас Барбутис за превода на "Бай Ганьо" от Алеко Константинов на гръцки език

Милена Селими за превода на "Физика на тъгата" от Георги Господинов на албански език

Неделя Китаева за превода на "Физика на тъгата" от Георги Господинов на арабски език

Категория "Дебют":

"В печалния хан на дните" от Мартин К. Илиев ("Жанет 45", 2019)

"Дъно в небето" от Александър Арнаудов ("Знаци", 2020)

"Когато великани ходеха по земята" от Мартин Касабов ("Жанет 45", 2019)

"Румената по-езия на Котарака Румен" от Наталия Атанасова (Наталия Атанасова, 2019)

"Странстващият албатрос" от Деметра Дулева ("Хермес", 2019)

"Тежки елементи" от Алеко Желязков ("Жанет 45", 2020)

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

„В живота няма второстепенни, епизодични герои, които играят ролята на винтчета.“

Елза Триоле, френска писателка, родена на 24 септември преди 125 години

Анкета

Хареса ли ви концертът на Соня Йончева и Пласидо Доминго в София?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Майер Лански – ангелът с мръсно лице

 

Интерпретацията, която прави Харви Кайтел на Майер Лански е модерна класика, която трябва да се изучава като образец на актьорско майсторство в киноучилищата.

В "Заповед за арест. Как станах враг номер едно на Путин" се оглежда България на ББ

 

"Горещо я препоръчвам на всички – и на русофили, и на русофоби; и на разумно мислещи, и на изначално предубедени; и на силно ангажирани, и на напълно безразлични; и на много информирани, и на малко знаещи" - ревю на Николай Слатински

Дуилиу Замфиреску, за когото изкуството не бива да репродуцира действителността

 

Трилогията на класика представя и участието на северната ни съседка в Руско- турската война от 1877- 1878 г.