Американката Анджела Родел, която от години живее в България, е в краткия списък за наградата на PEN асоциацията на САЩ за превода на „Физика на тъгата". Романът на Георги Господинов беше издаден в Щатите със заглавие „The Physics of Sorrow” през 2015 г. от  „Open Letter Books”. Победителят ще бъде обявен 1 март.

Родел е в конкуренция с „The Complete Stories” на Кларис Лиспектор, превод от португалски Карина Додсън, „The Blizzard” ("Виелица") на Владимир Сорокин, преведен от руски от Джефри Гембрълу, „Престъпление и наказание" на Фьодор Достоевски, преведен от Оливър Рийди, и „The Hollow Heart” на Виола ди Градо, преведен от италиански от Антъни Шугаар.

PEN Translation Priz e най-старата писателска организация в света. Тя удостоява изключителни преводи на проза, появили се на английски през изминалата година. В журито тази година влизат изтъкнати преводачи към английски от руски, арабски и френски.

Наградите на американския PEN център се смятат за едни от най-престижните литературни отличия в САЩ. Бюджетът е 200 хил. долара и с него се насърчават писатели, преводачи и издатели. Особена стойност е категорията за дебют в прозата. Журито се е спряло тази година на Мия Алвар, Анждела Флорной, Джули Иромуаня, Виет Тхан Нгуйен и Дженифър Ценг. 

Носителят на наградата "Сол Белоу", която се дава за цялостен принос в американската литература, също ще бъде обявен на 1 март.

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • ЮБИЛЕЙ

    Авторът! Авторът!

    Скорсезе все още олицетворява значимото авторско кино в неговата американска интерпретация, съчетаваща актуална проблематика и зрелищно професионално майсторство.

  • ВОЙНАТА

    Кирил Кадийски преведе "Червона калина"

    Маршируват наште доброволци, всеки в кръв облян,

    ще избавят брата украинец, от врага окован.

    А ние нашите братя украински ще освободим,

    а ние славната Украйна - хей-брей! - ще разведрим...

„За да завоюва жената, мъжът съчинява чудесна лъжа. За да я напусне, той измисля изключително глупава лъжа.“

Колет, френска писателка, родена на 28 януари преди 150 години

Анкета

Подпишете се в подкрепа на украинския народ!

Путин е престъпник! - 89.2%

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Поетът Кирил Кадийски - блъф и метафори

 

Поетическият език в творбите му често достига, а и преминава оттатък напрегнатата граница на допустимото или по-скоро на приетото по „канона”, за художествено

Двете тела на императрицата: „Корсаж“ 

 

Образът на Сиси е неравен: тя живее с травмите си вече десетилетия – смъртта на дъщеря й се появява само под формата на обвинение от страна на императора

Филмът "Ботев": номерът не мина

 

Обществото се почувства засегнато, заваляха критики. Но хубавото на филма „Ботев“ е реакцията срещу него. Тя показва, че българската аудитория вече ясно различава пропагандата от изкуството в подходите към историята