БРЕНДА ХААС, DW

Светото писание

Библията е безспорен лидер в класацията на най-превежданите книги - тя може да се прочете на 724 езика. Поне една от библейските книги пък е преведена на 3 384 езика.

 

"Бхагавад гита" - не по-малко значима от Библията

700-те стиха на "Бхагавад гита", което на санскрит означава "Песен за Бога", са част от индийския епос "Махабхарата". Този важен хиндуистки текст представлява диалог между принц Арджуна и Кришна, въплъщение на бог Вишну. Смята се, че текстът датира от втора година пр.н.е.

Според статистиката той е преведен на повече от 75 езика, само на английски - над 300 пъти.

 

Философията на даоизма

Дао Дъ Дзин е водеща книга за китайската философия, включваща мъдрости от четвърти или трети век пр.н.е. За неин автор се смята Лао Дзъ или "старият учител". В 81 стиха се посочва пътят към Дао - начинът за постигане на хармония с жизнената сила на Вселената.

 

Борецът с вятърните мелници

"Знаменитият идалго Дон Кихот де ла Манча", по-известен само като "Дон Кихот", е написан на испански от Мигел де Сервантес и излиза в две части през 1605 и 1615 година. Книгата се смята за първия модерен роман, защото пародира жанра на рицарските романи. Тя е преведена на 50 езика.

 

Силата на приказките

Приказките на Ханс Кристиан Андерсен са преведени на 128 езика. Някои от най-известните истории на датския автор, написани между 1835 и 1837 година, са "Палечка", "Малката русалка", "Малката кибритопродавачка", "Грозното патенце" и "Храбрият оловен войник".

 

Комунистическият манифест

"Един призрак броди из Европа - призракът на комунизма". Така започва "Манифестът на Комунистическата партия" на Карл Маркс и Фридрих Енгелс, написан за шест седмици през 1848 г. Той завършва по следния начин: "Пролетариите няма какво да изгубят освен своите окови. А ще спечелят цял свят. Пролетарии от всички страни, съединявайте се!" Твърди се, че това е най-превежданата книга след Библията.

 

Превод в емотикони

През 2015 година художникът, дизайнер, автор и "преводач в емотикони" Джо Хейл прекарва 300 часа, превеждайки романа "Алиса в страната на чудесата" от британския писател Луис Карол чрез повече от 26 000 емотикона. Това става в рамките на честванията на 150-годишнината на книгата.

 

Култовият принц - пътешественик

"Малкият принц" е преведен на 552 езика и диалекта. Написаната на френски книга разказва за млад принц, който посещава различни планети, включително Земята, и размишлява за самотата, любовта и загубата. Книгата е публикувана за първи път през 1943 г. и има култов статус и днес.

 

Борбата за човешки права

Всеобщата декларация за правата на човека, публикувана през 1948 г., държи рекорда на Гинес за най-превеждания документ в историята, тъй като има версии на повече от 500 езика и диалекта - от абхазки до зулу. Целта на многобройните преводи е да подчертаят значението на правата на човека и да гарантират, че хората по света ще познават своите права, независимо от езика, който говорят.

 

Паулу Коелю - рекордьор в "Гинес"

"Алхимикът" е роман, написан на португалски от бразилския писател Паулу Коелю, публикуван е през 1988 година. Смятан е за найпревеждания международен бестселър. Коелю държи рекорда на "Гинес" за "най-превеждан автор на една и съща книга". Книгата е преведена на 80 езика, включително хинди, фарси и кхоса.

  • ДЕБЮТ

    „Вяра на баба Вера“ – книга за всяка баба и внучка

    Симпатичната история е разказана от Вяра Георгиева, която дебютира в жанра. Своя дебют като илюстратор на детска книга прави и художничката Габриела Петкова, която печели първия по рода си конкурс, организиран от издателството.

  • СЛЕДИТЕ ОСТАВАТ

    „Оръжията и човекът“, Анна Каменова и… фактите

    „Който бе чел и който не бе чел пиесата измежду тези синковци, разпространяваше заблудата, че Шоу написал тази пиеса само защото мразел българите… Но никой от тях не бе прочел предговора и не бе забелязал, че Шоу говори с топло чувство за „храбра малка България“, която без да насърчава милитаризма, може да бъде героична.“

„Състоянието на война служи единствено като оправдание за тирания у дома.“

Александър Солженицин, руски писател, роден на 11 декември преди 106 години

Европейски дни на наследството: В историческите музеи в Плевен и Бяла Черква

Skif.bg горещо препоръчва за посещение и двете места

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

Въпроси откъм сянката

 

Всеки компромис със съвестта и морала се заплаща – това е внушението на „Светлина и сянка“ на Даниел Келман... 

Алчност и нещастие

„Котка върху горещ ламаринен покрив“ в Театър „София“ е не режисьорски, а актьорски театър. Истински актьорски театър без кълчения, мечкарщини, грубиянщини, а фин, изискан, пестелив. Толкова пестелив, че стига до изящество, до на майсенския порцелан изяществото…

Размисли след гледането на втория „Гладиатор“

 

Филмът е силен, ярък и стойностен. Задължителен за гледане и запазване в личната колекция.