В ефира на Българското национално радио отново звучи музика от репертоара на "Музикаутор“ след оттеглянето на забраната от страна на Сдружението за колективно управление на авторски права, съобщи bnr.bg. 

"След отстъпки от двете страни беше постигнато споразумение за сключване на договор между обществената медия и Сдружението. Новият договор предстои да бъде подписан и ще бъде за срок от 3 години. Съдебните дела остават. В резултат на наложената забрана от страна на "Музикаутор" от началото на годината Българското национално радио излъчваше само музика с изтекли или преотстъпени безвъзмездно авторски права", гласи съобщението на радиото.

Директорът на радиото добави:

"Това, което ни се предлагаше в началото, беше 5-годишен договор. Сега сключваме 3-годишен. Стъпките, с които се увеличават плащанията, са по-малки. Благодарение на това достигнахме до едни приемливи нива за радиото. Даваме увеличение на средствата към "Музикаутор", което дано се усети от изпълнителите, от българските текстописци и композитори."

Председателят на Управителния съвет на "Музикаутор" Ясен Козев посочи, че новият договор няма да се различава съществено от сключваните досега: 

"Едната страна взе предвид ситуацията на другата, в случая "Музикаутор" - на БНР. Във времето се стигна и до обратното, защото общата идея е третирането на всички играчи на пазара по т.нар. равнопоставен начин, има и законово разбиране, и обществено разбиране на думата. Постигната е равнопоставеност, разположена в едно тригодишно споразумение с БНР, така че да има баланс и да няма недоволни."

Министърът на културата Рашко Младенов поздрави спорещите, че успяха да постигнат споразумение. Той бил посредник за сближаване на позициите. 

Няма яснота за финансовите параметри на бъдещото споразумение, което трябва да влезе в сила на 1 март.

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • ЗОВ

    Райна Кабаиванска: Ваксините са едно голямо чудо, което ще ни спаси

    "Най-важната ми роля е на преподавател на старите италиански оперни традиции", казва оперната певица

     
  • В ТЪРСЕНЕ НА ИСТИНАТА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Имах красиви, интелигентни и грижовни майка и любима жена… Те са моята незаличима мярка за мъдрост и привлекателност, които изграждат мъжа и го правят силен и верен…”

Стефан Данаилов, актьор и преподавател, роден на 9 декември преди 79 години

Анкета

Ходите ли на културни събития, откакто се изисква сертификат?

Да - 27.6%
Не - 65.5%

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

В „Мъжът с червеното палто“ Барнс е великолепен, в най-добра форма

 

Коментар на литературния критик Митко Новков

„Домът на Гучи“ – плюсове и минуси     

                        

Получил се е красиво заснет, равен и протяжен филм, който не може да живне дори и с документално точно пресъздаденото убийство на Маурицио Гучи на 27 март 1995 г. - ревю от Борислав Гърдев

"Любов като обувка, любов като чадър" - истинско пътуване във времето и пространството

 

Преводачът Огнян Стамболиев за новата книга на Матей Вишниек