„Лолита“ на Набоков

Романът е написан на английски и публикуван през 1955 г. в Париж, а след това е преведен от автора на руски и отпечатан през 1958 в Ню Йорк. Книгата бързо придобива световна известност заради иновативния си стил и лоша слава заради сюжета си: разказвачът и протагонист Хумберт Хумберт започва да изпитва сексуални влечения към 12-годишната Долорес Хейз (Лолита). „Лолита“ става един от най-известните и спорни примери от литературата на ХХ век. Терминът „Лолита“ навлиза в масовата култура като описание на преждевременно сексуално развито младо момиче. Романът е адаптиран два пъти във филми – през 1962 от Стенли Кубрик с Джеймс Мейсън в ролята на Хумберт и Сю Лион в ролята на Лолита и през 1997 от Адриан Лайн, в ролите – Джереми Айрънс и Доминик Суейн. Списание „Тайм“ включва романа в класацията си „100 най-добри романи на английски от 1923 до 2005“. На редакторът на „Sanday Express“ обявява „Лолита“ за  „най-мръсната книга“ и целият тираж е спрян. Обяснението е, че съдържанието е порнографско.

„Прекрасният нов свят“ на Олдъс Хъксли 

Романът, издаден за първи път на български през 1932 г., е замислен като пародия на новелата на Хърбърт Уелс „The Food of the Gods and How It Came to Earth“. Описан е един нечовешки, механизиран, безчувствен свят на бъдещето от XXVII век, за което е сравняван с Джордж Оруел и неговия „1984“. Забраняван е в Ирландия и САЩ заради негативизма му.

„Преображението“ на Франц Кафка

Това е една от емблематичните творби на писателя. По време на националсоциализма в Германия и Австрия книгите му са забранени, защото били проводник на „юдеоболшевизма“. В България при комунизма творчеството на Кафка също е забранено, а самото споменаване на името му е смятано за проява на „идеологическа диверсия“ с всички произтичащи от това последици. Литературният „пробив“ се извършва през 1981 година с издаването на сборник с писма на Кафка. През следващата година в Пловдив е издаден сборникът  „Преображението“, дело на писателя и преводач Венцеслав Константинов.

„Тропик на Рака“ от Хенри Милър

Още с излизането си през 1934 г. романът е заклеймен от съдия в щата Пенсилвания заради откровената еротика и невъздържаност на героя. Едва през шейсетте години книгата попада в американските книжарници. В Турция романът е забранен от 1986 г.

„Кланица 5“ на Кърт Вонегът

В САЩ класиката на Вонегът е забранявана заради множеството страшни сцени от Втората световна война, които травмирали децата.

„Американски психар“ на Брет Ийстън Елис

Всеки, който е гледал филма по романа, ще разбере защо книгата е забранявана. В Германия романът се счита за вреден за непълнолетните и продажбите му са ограничени.

„Гроздовете на гнева“ на Джон Стайнбек

Заради безпощадната социална критика, романът често е бил забраняван в САЩ, но пък литературните среди отдават почит на майсторството и смелостта на писателя.

„Сатанински строфи" на Салман Рушди

В много мюсюлмански страни смятат, че авторът хули исляма. Иранският аятолах Рухола Хомейни го обявява за вероотстъпник и за убийството му е определена награда. Във Венецуела тази книга е забранена днес. Всеки, който е заловен да я чете, е заплашен с 15 месеца затвор.

„Предимствата да бъдеш аутсайдер“ на Стивън Чбоски

Чбоски пише книгата като реплика на „Спасителят в ръжта“. Книгата е високо оценена от критиката, но провокира множество дискусии. Историята за неведомите пътища на живота в гимназията, за света на първите срещи, за семейната драма, за новите приятели, за секса, наркотиците и т.н. е причината много библиотеки в страната да я включат в списъка на забранените си книги. По „Предимствата да бъдеш аутсайдер“ има филм с Ема Уотсън, Нина Добрев и др.

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • НОВА КНИГА

    Евелина Йекер  - „В името на живота“

    Млада жена пише писма на психотерапевтката си д-р Дорман между сесиите, а после изведнъж изчезва безследно. 

     
  • НОВА КНИГА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • ДИАГНОЗА

    България се изолира културно от Европа и света

    „Държавата и правителството успешно не забелязват болните проблеми, свързани с деградацията на европейските и национални ценности. Патриотизмът е подменен от агресивен и повърхностен национал-популизъм“, категорични са основателите на движение „Реформи в културата“.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Баща ми е Жул Верн. Хърбърт Уелс е мъдрият ми чичо. Едгър Алан По е братовчедът ми с крила на прилеп, когото държим в таванската стаичка. Флаш Гордън и Бък Роджърс са ми братя и приятели. Това е моето потекло. Като се прибави естествено и фактът, че Мери Шели, авторката на „Франкенщайн“, ми е майка.“

Рей Бредбъри, американски писател, роден на 22 август преди 99 години

Анкета

Кой е отговорен за счупените плочки на Ларгото?

Министерството на културата - 36%
Фирмата изпълнител - 40%
Скейтбордистите - 12%
Минувачите - 12%

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Носталгично за „На всеки километър“

Легендарният сериал навършва половин век. На 20 август 1969 г. е премиерата на първия епизод – „шлеповете”.

Тарантино и неговата приказка за Холивуд

Именитият кинаджия предлага своя пореден девети  опус - пастиш, направен с вкус и размах, за който предварително знае, че ще има публика и успех. Дали ще го харесаме или не е отделен въпрос.

За добрия човек и историческата правда 

Прочетете книгата „Един много добър човек“, осмислете я и осъзнайте веднъж завинаги как трябва и не трябва да се пише за нашата история.

Ако искаме да сме почтени българи и европейци.