Издателство „Ера” отново публикува „Луната залезе” и „Безпътният автобус” на Джон Стайнбек. И двете творби досега имаха по едно българско издание. „Луната залезе” излиза през 1988 г., а „Безпътният автобус” – през 2010 г. Тиражите и на двете книги отдавна бяха изчерпани.

„Луната залезе” за първи път е отпечатана през 1942 г. от „Викинг прес”. Историята разказва за военната окупация на малко градче в северна Европа, от армията на неназована нация, която е във война с Англия и Русия (наподобяваща окупацията на Норвегия от Германия по време на Втората световна война). Преводът на книгата на френски е публикуван нелегално в окупираната от нацистите Франция от издателството на съпротива. Множество други издания са публикувани тайно - включително на норвежки, шведски, датски, холандски и италиански. Това е най-известната американска литературна творба в СССР по време на войната. Написана с цел да мотивира и ентусиазира съпротивителните движения в окупираните страни, книгата се появява в най-малко 92 издания по целия свят. За романа си Стайнбек получава норвежкия Кръст на свободата на крал Хаакон VI. Историята е пресъздадена през 1943 г. във филма „Луната залезе” със Седрик Хардуик, Хенри Тревърс и Лий Коб в главните роли, режисиран от Ървин Пишел. Част от действието е адаптирано от самия Стайнбек. По романа е създадена и театрална пиеса.

„Безпътният автобус” (1947) е алегоричен роман, който отразява богатото въображение на големия писател. Автобус пътува по тесните прашни пътища на Калифорния, за да отведе далеч от разпилените им мечти своите пътници – изгубени и самотни, добри и алчни, глупави и хитри, красиви и покварени. Със забележително майсторство авторът разкрива техните амбиции, желания, провали и съкровени мисли и ги превръща в проникновен и реалистичен портрет на човечеството в цялата му разноликост.

ДЖОН СТАЙНБЕК е американски писател, роден на 27 февруари 1902 г. Носител е на Нобелова награда за литература през 1962 г. и „Пулицър”. Най-известните му книги са „Гроздовете на гнева”, „За мишките и хората” и „На изток от рая”. Много от романите му се изучават и са сред най-търсените в училищата във Великобритания. В същото време според Асоциацията на американските библиотекари той е един от десетте автори, чийто произведения са забранявани най-често в периода 1991-2004, като "За мишките и хората" е на шесто място в тази класация в САЩ.

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • БЕЛЕЗНИЦИ

    Седем години затвор за две страници текст

    В знак на солидарност с журналистката и редакторка в "Радио Свобода", обвинена в тероризъм, Светлана Прокопиева много руски медии днес препечатаха този текст.

     
  • НОВА КНИГА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Имах красиви, интелигентни и грижовни майка и любима жена… Те са моята незаличима мярка за мъдрост и привлекателност, които изграждат мъжа и го правят силен и верен…”

Стефан Данаилов, актьор и преподавател, роден на 9 декември преди 77 години

Анкета

Готови ли сте да направите нещо безвъзмездно за обществото?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Филип Димитров и неговата визия на българската християнска история

 

„Братя“ е приятно изживяване и празник на духа.

Да не забравяме, че и ние не сме учили или чели „Под игото” в оригинал

Понеже не идеите са важни, а общото патриотично послание, затова и езикът на Вазов става свещен и неприкосновен.

Когато автор и преводач стоят един до друг

За преводаческото изкуство на Огнян Стамболиев.