Забранен автор и пишещ под псевдоним попаднаха в дългия списък за международната награда „Ман Букър”, съобщи „Гардиън”. Регламентът й за първи път разреши да кандидатстват и преводи на английски език от всякакви езици. Международната награда "Ман Букър" се дава отделно от едноименната награда за белетристика, чийто дълъг списък ще стане известен на 27 юли, а победителят - на 25 октомври. 

Списъкът за международната награда съдържа 13 книги, номинирани между 155 романа от 12 държави:

„A General Theory of Oblivion” от Жозе Едуардо Агуалуса (Ангола)

„The Story of the Lost Child” от Елена Феранте (Италия)

„The Vegetarian” от Хан Канг (Южна Корея)

„Mend the Living” от Мейлис де Карангал (Франция)

„Man Tiger” от Ике Кърниуан (Индонезия)

„The Four Books” от Йън Лиенк (Китай)

„Tram 83” от Фистън Муанза Муджила (Конго)

„A Cup of Rage” от Радуан Насар (Бразилия)

„Ladivine” от Мари Ндиае (Франция)

„Death by Water” от Кензабуро Ей (Япония)

„White Hunger” от Аки Оликайнен (Финландия)

„Странности в главата ми” от Орхан Памук (Турция)

„A Whole Life” от Роберт Зееталер (Австрия)

Елена Феранте от Италия е анонимен автор, китаецът Йън Лиенк е забранен в родината си.

От тези книги ще бъде селектиран кратък списък от 6 книги, който ще бъде оповестен през април. На 16 май ще стане ясен и победителят. Той ще получи 50 хил. паунда (65 хил. евро). 

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • В ТЪРСЕНЕ НА ИСТИНАТА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Румен Леонидов: Алчността убива. Човечеството загуби войната пред материалното

    „Светът не върви добре с модела на мъжкия егоцентризъм и мъжките амбиции. Светът трябва да върви към повече духовност, към повече скромност, към повече съпричастие. Е, няма по-съпричастни същества от жените“, казва поетът и издател.

     
  • ГЕНИЙ

    Що за човек е бил Бетовен?

    Какъв е бил като човек? Защо оглушава и как композира след това? И коя е жената, станала известна като неговата "безсмъртна любима"? Разказваме за великия композитор по повод годишнината от рождението му.

     
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Елин Пелин - "Напаст Божия"

    Бог не е милостив - не молете му се! Нека като жабите, кога им пресъхне блатото - да прокълнем и да умрем!

„Мисля, че генерално човек не може да живее без религия. Някои могат да я заместват с култура, какъвто е случаят при мен.”

Марио Варгас Льоса, перуански писател, роден на 28 март преди 84 години

Анкета

В пандемията купувате ли книги онлайн?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

„Живот на една гара“ –  анатомия на самотата и страха

Романът следва  модела на знаменити световни романи, решени като философски есета - притчи: „Процесът“ на Франц Кафка, „Чумата“ от Албер Камю, „Погнусата“ от Жан-Пол Сартр, пиесата „Носорозите“ на Йожен Йонеско.

„Останалото е пепел“ - драматична история с универсално звучене

 

Филм с такъв скромен бюджет – 300 000 лева,  все пак звучи автентично като визия.

По следите на разработката „Ятаган“

Добре е да се разделяме с миналото си, смеейки се, но, когато то не си е отишло и е все още стряскащо настояще? Да се шегуваме или да плачем?