Писателят Георги Господинов очаква днес от 17 ч. гости за „квартален разговор” в Къщата за литература и превод на ул. "Латинка" 12 в столицата. Четенето с известния автор е началото на "Литературни латинки" – кампания на организацията за срещи между читатели и пишещи. Входът за събитието е безплатен, но местата са ограничени.

В профила си във „Фейсбук” Господинов написа, че много би се радвал, ако къщата за литература и превод стане част от легендата за града ни. Той ще чете откъси от свои текстове и ще разговаря с публиката

Авторът в момента живее в Берлин, където преподава един семестър в института по славистика в Хумболтовия университет. Темите на семинарите му са детство, литература, идеология, творческо писане и съчувствие.

Проектът "Къща за литература и превод" се изпълнява с финансовата подкрепа на Столичната община, Програма Европа-2015. Проектът се изпълнява от фондация "Следваща страница" в партньорство със Столична община - Район "Изгрев" и Съюзът на преводачите в България.

Другите събития в рамките на Дните на отворените врати са:

18 юни (четвъртък), 11:00-12:00
Зорница Христова - Направи си сам приказка

19 юни (петък), 15:00-18:00
Антон Стайков - Как се чете комикс. Как се прави комикс

20 юни (събота), 11:00-12:00
Присила Хау  - Имало едно време...

21 юни (неделя), 11:00-12:00
Петя Кокудева - Запознай се с деца от цял свят

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • НОВА КНИГА

    Евелина Йекер  - „В името на живота“

    Млада жена пише писма на психотерапевтката си д-р Дорман между сесиите, а после изведнъж изчезва безследно. 

     
  • НОВА КНИГА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     
  • НОРМА

    Правилата се спазват. Как университетът по музика във Виена избира преподаватели

    „Ако в един конкурс за диригент (преподавател) участват 70 кандидати, те първо биват оценени от трима души, които са външни за университета, например преподаватели в други университети“, казва Симеон Пиронков-младши.

     
  • ДИАГНОЗА

    Мирният руски атом

    И още един факт, съобщен от самия руски президент в едно от обръщенията му към нацията: 20 на сто от населението в Русия живее с по-малко от 5 долара на ден. Преведено на български по курса на деня, това означава да я караш с по-малко от 9 лева дневно.

     
 
 

„Писателят само започва книгата. Читателят я завършва.“

Самюъл Джонсън, единственият велик английски литературен критик, роден на 18 септемнври преди 310 години

Анкета

Трябва ли да има оставка по случая "Дарина Такова"?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Откриватели на звезда, наречена „добрина”

За първи път на български двама известни румънски драматурзи – Михаил Себастиани и Думитру Раду Попеску.

Патриотичните  уроци на Александър Йорданов

Авторът държи да го четат и познават и по-младите читатели – затова често така  задълбочено описва събития, които слабо се познават.

Носталгично за „На всеки километър“

Легендарният сериал навършва половин век. На 20 август 1969 г. е премиерата на първия епизод – „шлеповете”.