„Нещата се подреждат така, както трябва.“

„Ако виждаш магията в приказките, значи си готов да посрещнеш бъдещето.“

„Ще се изненадаш колко бързо се променят нещата, щом попаднеш на правилния мъж.“

„Страстта е временна, романтиката е приятна, но любовта е най-важна. Без нея похот и романтика са временни.“

„Хората казват странни неща понякога, когато не виждат надежда.“

„Никой мъж не може да ти отнеме свободата. Той само може да ти ограничи подвижността, но това е всичко.“

„За някои неща в живота си заслужава да се чака.“

„Понякога в живота се налага да се откажеш от нещата, които най-много обичаш.“

„Не взимай решения, водени от страха. Те няма да те отведат никъде.“

„Няма нищо, което да не можеш да постигнеш, ако го искаш достатъчно и си готов да положиш необходимия труд, за да го получиш.“

„Не всички форми на насилие оставят белези.“

„Какво означава да си готов да напишеш книга? Били ли са готови Стайнбек, Джейн Остин, Хемингуей, Шекспир, Дикенс?“

„Никой не иска жена, която е толкова слаба, че изглежда болна или излязла от бежански лагер.“

„Нищо не е необратимо освен смъртта.“

„Случилото се вчера е причината за днешната ситуация.“

 ДАНИЕЛ СТИЙЛ – американска писателка, родена на 14 август 1947 г. Тя е най-продаваната жива авторка с над 800 милиона реализирани копия от нейни книги. Творчеството й се разпространява в 70 страни и е преведено на 43 езика, включително на български. Известна е с факта, че публикува по няколко книги годишно, като често ги пише едновременно. У нас се продават романите на Стийл „Майчин грях“, „Танцьорката“, „Сърца без подслон“, „Да обичаш отново“ и много други. Стийл има 5 брака.

 

 

Добавете коментар


Защитен код
Обнови

  • БЕЛЕЗНИЦИ

    Седем години затвор за две страници текст

    В знак на солидарност с журналистката и редакторка в "Радио Свобода", обвинена в тероризъм, Светлана Прокопиева много руски медии днес препечатаха този текст.

     
  • НОВА КНИГА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Пролетта е единствената революция на този свят, достойна да бъде взета на сериозно, единствената, която в крайна сметка постига успех.”

Фьодор Тютчев, руски поет, роден на 5 декември преди 216 години

Анкета

Готови ли сте да направите нещо безвъзмездно за обществото?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Когато автор и преводач стоят един до друг

За преводаческото изкуство на Огнян Стамболиев.

Днес компетентността не се възнаграждава, а дори се наказва

"Психология на глупостта" под редакцията на Жан-Франсоа Мармион.

"Страх ме е да си помисля, че колкото по-глупави ставаме като общество, толкова по-глупави хора ще ни управляват." - Николай Слатински

За „Ирландецът“ и дон Робърт Де Ниро

Това е опус магнум за Скорсезе, най-доброто, което може да предложи в момента.