“В Англия, изобщо в Европа, имат твърде грешно понятие за българите. Аз съм слушал и, да си кажа честно, до последно време сам мислех, че те са диваци, не по-цивилизовани от американските индианци. Представете си моето учудване, когато узнах, че почти всяко българско село има училище и училищата, които са оцелели от пожара, се намират в цветущо положение. Те се издържат от суми по доброволен налог не само без правителствени подбуди, но и въпреки многобройните мъчнотии, правени от властите. Обучението в училищата е безплатно, еднакво за бедни и богати. И надали ще се намери българско дете, което да не знае да чете и да пише. Изобщо процентът на грамотността в България не е по-малък от тоя в Англия и Франция.“

Когато през април 1876 г. пламва огънят на въстанието и беззаконието във фалиралата Османска империя взима връх, английският вестник „Дейли нюз“ изпраща кореспондента си Джанюариъс Макгахан. Журналистът отразява и Руско-турската война (1877/78). Така че той е имал достатъчно време да се запознае с тогаващата действителност. През 1880 г. на български е издадена част от кореспонденцията му, преведена от Стефан Стамболов.

Коментари  

0 #1 Райна Бакалова 18-09-2019 08:58
Посочената статия споделих в раздела си
"История"заради положителното загла-
вие и истинската публикация за високото
ниво на грамотност на българина,сравнено
с това на англичани и французи,преди 1880г
Няколкото уводни реда са възмутителни,но
не това е била мисълта на Макгахан,а
наптотив.БЛАГОДАРЯ за вашата забележка !
Цитиране
  • БЕЛЕЗНИЦИ

    Седем години затвор за две страници текст

    В знак на солидарност с журналистката и редакторка в "Радио Свобода", обвинена в тероризъм, Светлана Прокопиева много руски медии днес препечатаха този текст.

     
  • НОВА КНИГА

    „Невидимата искра на Възраждането“

    Тази книга описва малко известни и изключително любопитни факти, нишката на разказа често минава граници и прескача в различни държави. Имена, известни ни от чуждата литература и история се оказват в неочаквани връзки с българи и няма никакво съмнение, че всички подеми, случили се в Европа и Азия са резонирали силно и у нас.

     
  • КЛАСИКА

    30-те най-добри книги според французите

    Класацията е на френския вестник “Le Monde” от 2013 г. Литературни експерти са селектирали 200 заглавия, а списъкът с първите сто е формиран след избор на десетки хиляди читатели. Представяме ви първите 30.

     

„Културата е замислена не като игра и не от игра, а в игра.“

Йохан Хьойзинха, холандски филолог и историк, роден на 7 декември преди 147 години

Анкета

Готови ли сте да направите нещо безвъзмездно за обществото?

„Толкин” на Дом Карукоски (ревю)

 

Пиршество за почитателите на английското кино.

"Пътуване до Хавай" на Хесус дел Серо (ревю)

От същата "серия" е и "Пътуване с татко" (2016) на Анка Мируна Лазареску - отново за бягството отвъд Желязната завеса и за трагичните последици от връщането пак зад нея.

"Смъртта на Сталин" на Армандо Янучи (ревю)

И дано повече хора осъзнаят, че най-верният сателит на Русия - България, се е ръководила единствено по този модел.

Филип Димитров и неговата визия на българската християнска история

 

„Братя“ е приятно изживяване и празник на духа.

Да не забравяме, че и ние не сме учили или чели „Под игото” в оригинал

Понеже не идеите са важни, а общото патриотично послание, затова и езикът на Вазов става свещен и неприкосновен.

Когато автор и преводач стоят един до друг

За преводаческото изкуство на Огнян Стамболиев.